EURO STAR

Ltd

ABBREVIATIONS

(over 1400)


USED IN COMMERCIAL PRACTICE
OF THE INTERNATIONAL MERCHANT SHIPPING

A B C D E F H I JK L M N O P Q R S T U V W XYZ

R

1.R. Ruble (s) рублі
2.R. Rupee (s) рупії
3.r. Receipt Розписка, квитанція
4.r. Received отримано
5.R r r. Range Рендж
6.r Received Отримано, прийнятий
7.r.b.s. Receiver's broker and stevedore Агент і стивидор одержувача
8.RC Non-directional radiobeacon Радіомаяк з круговою діаграмою випромінювання
9.rc (v) d Received отримано
10.RD Directional radiobeacon Маяк з направленою діаграмою
11.r.d. Running days поточні дні
12.R.D.C. r.d.c. Running-down clause Умова про відповідальність за збитки від зіткнення
13.Rdly Redelivery (from the time-charter) Повернення (з тайм-чартеру)
14.Re., re In re По справі
15.rec. Receipt Розписка, квитанція
16.REC Receiver одержувач
17.recd Received Отримано, прийнятий
18.Recpt. rcpt rct Receipt Розписка, квитанція
19.Red WS Rate, extra and demurrage as per Worldscale Ставка, надбавка і демередж по "Уорлдскейл"
20.r (e) dely Redelivery (from the time-charter) Повернення (з тайм-чартеру)
21.reefer Refrigerated container рефрижераторний контейнер
22.reefer Refrigerated vessel (or ship) рефрижераторне судно
23.ref. Refer Дивіться, зверніться
24.ref. Reference Посилання, довідка
25.reg Register, registry регістр
26.reg.ton Register ton реєстрова тонна
27.Repd Reported за повідомленням
28.Rep. Representative представник
29.rev. Reversible (laytime) Реверсивний (сталийное час)
30.rev per min Revolutions per minute Обертів за хвилину
31.Rgd. Registered Зареєстрований
32.rgn Region Область район
33.RH Right-hand Правий, правого обертання
34.r.h. r.hrs. Running hours поточні годинник
35.R / I r / i Re-insurance перестрахування
36.RL Regular line регулярна лінія
37.r.l.n. Running landing numbers Кількість місць визначається при вивантаженні
38.Rly stn Railway station Залізнична станція
39.R.M. Registered mail рекомендованим відправленням
40.r.o.b. Remaining on board Залишок на борту
41.R.P. Reply paid відповідь оплачений
42.ROC Reference our cable Посилання на нашу телеграму
43.R.O.F. Rate of freight ставка фрахту
44.R.O.G. r.o.g. Receipt of goods прийом вантажів
45.ROT Reference our telex Посилання на наш телекс
46.round Round voyage, round trip круговий рейс
47.round C / P Round charter party Чартер на кругової рейс
48.R.P. Return premium Повертається частина страхової премії
49.RPM, rpm Revolutions per minute Частота обертання в хвилину
50.RPS, rps Revolutions per second Частота обертання в секунду
51.RT Register ton реєстрова тонна
52.R.T. r.t. Round trip круговий рейс
53.r.t.b.a. Rate to be arranged Ставка підлягає погодженню
54.rtd Returned повернений
55.RTD rtd Right and true delivery Здано в хорошому стані
56.r.w.d. Running working days Поточні робочі дні
57.RX Receiver радіоприймач
58.RYC Reference your cable Посилання на вашу телеграму
59.RYL Reference your letter Посилання на ваш лист
60.RYT Reference your telex Посилання на ваш телекс
61.Rw Railway Залізна дорога
R
  1. R. Ruble(s) Рубли
  2. R. Rupee(s) Рупии
  3. r. Receipt Расписка, квитанция
  4. r. Received Получено
  5. R r r. Range Рендж
  6. r Received Получен, принят
  7. r.b.s. Receiver's broker and stevedore Агент и стивидор получателя
  8. RC Non-directional radiobeacon Радиомаяк с круговой диаграммой излучения
  9. rc(v)d Received Получено
  10. RD Directional radiobeacon Маяк с направленной диаграммой
  11. r.d. Running days Текущие дни
  12. R.D.C. r.d.c. Running-down clause Условие об ответственности за убытки от столкновения
  13. Rdly Redelivery (from the time-charter) Возвращение (из тайм-чартера)
  14. Re.,re In re По делу
  15. rec. Receipt Расписка, квитанция
  16. REC Receiver Получатель
  17. recd Received Получен, принят
  18. Recpt. rcpt rct Receipt Расписка, квитанция
  19. Red WS Rate, extra and demurrage as per Worldscale Ставка, надбавка и демередж по "Уорлдскейл"
  20. r(e)dely Redelivery (from the time-charter) Возвращение (из тайм-чартера)
  21. reefer Refrigerated container Рефрижераторный контейнер
  22. reefer Refrigerated vessel (or ship) Рефрижераторное судно
  23. ref. Refer Смотрите, обратитесь
  24. ref. Reference Ссылка, справка
  25. reg Register, registry Регистр
  26. reg.ton Register ton Регистровая тонна
  27. Repd Reported По сообщению
  28. Rep. Representative Представитель
  29. rev. Reversible (laytime) Реверсивное (сталийное время)
  30. rev per min Revolutions per minute Оборотов в минуту
  31. Rgd. Registered Зарегистрированный
  32. rgn Region Область, район
  33. RH Right-hand Правый, правого вращения
  34. r.h. r.hrs. Running hours Текущие часы
  35. R/I r/i Re-insurance Перестрахование
  36. RL Regular line Регулярная линия
  37. r.l.n. Running landing numbers Количество мест определяется при выгрузке
  38. Rly stn Railway station Железнодорожная станция
  39. R.M. Registered mail Заказная почта
  40. r.o.b. Remaining on board Остаток на борту
  41. R.P. Reply paid Ответ оплачен
  42. ROC Reference our cable Ссылка на нашу телеграмму
  43. R.O.F. Rate of freight Ставка фрахта
  44. R.O.G. r.o.g. Receipt of goods Прием грузов
  45. ROT Reference our telex Ссылка на наш телекс
  46. round Round voyage, round trip Круговой рейс
  47. round C/P Round charter party Чартер на круговой рейс
  48. R.P. Return premium Возвращаемая часть страховой премии
  49. RPM, rpm Revolutions per minute Частота вращения в минуту
  50. RPS,rps Revolutions per second Частота вращения в секунду
  51. RT Register ton Регистровая тонна
  52. R.T. r.t. Round trip Круговой рейс
  53. r.t.b.a. Rate to be arranged Ставка подлежит согласованию
  54. rtd Returned Возвращенный
  55. RTD rtd Right and true delivery Сдано в хорошем состоянии
  56. r.w.d. Running working days Текущие рабочие дни
  57. RX Receiver Радиоприёмник
  58. RYC Reference your cable Ссылка на вашу телеграмму
  59. RYL Reference your letter Ссылка на ваше письмо
  60. RYT Reference your telex Ссылка на ваш телекс
  61. Rw Railway Железная дорога


Счетчик PR-CY.Rank Херсонский ТОП